LES SERVICES
Je vous propose les services suivants
Legal and financial translation
annual reports, registration documents, financial statements, IFRS, prospectuses, memoranda, notifications & notices (e. g. shareholders), transfer pricing, statutes, regulations, news, comments, internal training, various agreements and conventions, company policies, general conditions, etc.
My clients
My end clients include banks, investment funds, management companies, multinationals, trading platforms tradingbrokers, etc.
A complete service
In addition, I work in collaboration with other specialized translators, which allows me to handle large volumes and tight deadlines (as well as other language pairs).
I can therefore offer you a complete service including translation and bilingual editing by a third party.
Other services
In addition to the above-mentioned services, I can also offer you the opportunity to compile a bilingual glossary of the terms you use internally, as well as linguistic advice.
I offer
I only translate from English and Spanish into my mother tongue, French (metropolitan France). I offer the following services
- Translation (3,000 words per day);
- Post-editing (neural machine-translation; 4,000 to 5,000 words per day);
- Editing (bilingual; 1,200 - 1,700 words per hour);
- Proofreading (monolingual; 2,000 words per hour);
- Evaluation of end customer complaints (CRE - Client Review Assessment); Client Review Assessment) ;
- Analysis of the source text (French only).
Pricing
from 0.16 € excl. VAT per source word*;
from 0.12 € excl. VAT per source word*;
from 0.20 € excl. VAT per source word*;
from 0.15 € excl. VAT per source word*;
à partir de 60,00 € HT*
* Rates for companies (direct clients) only; translation agencies, to know the rates applied to you, feel free to contact me